INTEGRATED REFRIGERATIONUSE & CARE INFORMATIONGUÍA DE USO Y MANTENIMIENTOGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIENINFORMAZIONI SU USO E MANUTENZIONEBEDIE
10SUB-ZERO INTEGRATED DRAWER MODELSMODEL ICB700BRREFRIGERATOR DRAWERSMODEL ICB700BFIFREEZER DRAWERSMODEL ICB700BCIREFRIGERATOR|FREEZER DRAWERSFrozen f
100FEHLERSUCHEWenn Ihr integriertes Gerät nicht richtig funktio-niert, verwenden Sie die folgende Anleitung zurFehlersuche, bevor Sie sich an den Sub-
101ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHEIm Gerät ist ein Geruch bemerkbarGerät gründlich reinigen.Alle Lebensmittel gut abdecken.Glühbirne muss ersetzt werdenSieh
102ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHETEMPERATURWICHTIGER HINWEIS:Stellen Sie sicher, dassdie Stromzufuhr für Ihr Gerät eingeschaltet ist, es sei denn, das Gerä
103SERVICEINFORMATIONENSERVICEINFORMATIONENDiese Bedienungs- und Pflegeanleitung enthältdie Hilfsmittel, die Sie benötigen, um Ihre Lebens-mittel bei
SUB-ZERO, INC.PO BOX 44130MADISON, WI 53744 USASUBZERO.COM7004550 11/2007Intl Integrated UCI.qxp:Intl Integrated UCI 5/27/08 2:33 PM Page 104
11ELECTRONIC CONTROL SYSTEMThe sophisticated electronic control systemof your Integrated unit provides you with thebest control of your refrigerated f
12SUB-ZERO INTEGRATED USE & CAREELECTRONIC CONTROL SYSTEMICE MAKER SYSTEMThe key pad, located on the electroniccontrol panel, turns the automatic
STATIONARY SHELFThe stationary glass shelf, with 686 mm widetall units and Model ICB736TR, is packed onthe top shelf of your Integrated tall unit. Pla
14SUB-ZERO INTEGRATED USE & CAREDRAWER STORAGEDRAWER REMOVALIMPORTANT NOTE:Before removing thetop drawer from a base unit, you must firstdisconnec
DRAWER STORAGEREMOVABLE CRISPER COVEROne lift-up crisper cover is standard witheach tall and base refriger ator unit and thebase combination unit. The
16SUB-ZERO INTEGRATED USE & CAREINTERIOR CLEANINGTo clean interior surfaces and removable parts,wash with a mild solution of soap and luke -warm w
SUB-ZERO INTEGRATED USE & CARECLEANINGCONDENSER CLEANINGFor all Integrated models, the condenser islocated behind the kickplate/grille. To clean t
18SUB-ZERO INTEGRATED USE & CAREDRAWER COMPARTMENT LIGHTINGEach drawer compartment of Integrated talland base units have a standard 25-wattapplian
19SUB-ZERO INTEGRATED USE & CARE90-DEGREE DOOR STOPYour Integrated tall unit is equipped with abuilt-in 90-degree door stop for the top doorcompar
2Intl Integrated UCI.qxp:Intl Integrated UCI 5/27/08 2:31 PM Page 2
20TROUBLESHOOTINGIf your Integrated unit is not operatingproperly, use the following troubleshootingguide before calling your Sub-Zero dealer. Thisgui
21TROUBLESHOOTING GUIDEThere is an odor inside the unitClean the unit thoroughly.Cover all food tightly.Light bulb needs to be replacedSee Lighting In
22TROUBLESHOOTING GUIDETEMPERATUREIMPORTANT NOTE:Unless the unit is beingserviced, make sure the power for your unit ison.Q:How do I adjust the temper
23SERVICE INFORMATIONSERVICE INFORMATIONThis Use & Care Information book gives youthe tools necessary to preserve food atoptimum quality in your I
SUB-ZERO®es una marca comercial registrada de Sub-Zero, Inc.Cuando lea esta guía de uso y mantenimiento,deberá prestar especial atención cuandoaparezc
25GRACIASGracias por comprar el nuevo modelo deunidad integrable de Sub-Zero. Con Sub-Zero,puede confiar en una tradición que avala 60años de calidad
Cajón para frutas y verduras – ModeloICB736TCI.El modelo ICB736TCI incluye un cajón hermético para frutas y verduras.Destacan su gran tamaño y profund
27MODELOS TODO FRIGORÍFICO INTEGRABLES DE SUB-ZEROMODELO ICB700TR TODO FRIGORÍFICOCubierta extraíble del cajón para frutas y verdurasEstante de crista
28MODELO TODO CONGELADOR INTEGRABLE DE SUB-ZEROMODELO ICB700TFI TODO CONGELADORJuntas magnéticas de la puerta y los cajonesEstantes de cristalajustabl
29MODELOS COMBI INTEGRABLES DE SUB-ZEROMODELO ICB700TCI COMBI FRIGORÍFICO|CONGELADORMODELO ICB736TCI COMBI FRIGORÍFICO|CONGELADORJuntas magnéticas de
3ENGLISHSub-Zero Integrated Refrigeration 4Sub-Zero Integrated Features 6Sub-Zero Integrated Models 7Sub-Zero Integrated Use & Care 11Troubleshoot
30MODELOS DE CAJONES INTEGRABLES DE SUB-ZEROMODELO ICB700BR CAJONES FRIGORÍFICOMODELO ICB700BFI CAJONES CONGELADORMODELO ICB700BCI CAJONES FRIGORÍFI
31SISTEMA DE CONTROL ELECTRÓNICOEl sofisticado sistema de control electrónicoincorporado en las unidades integrables consti-tuye el mejor modo de cont
32USO Y MANTENIMIENTO DE LOS MODELOS INTEGRABLES DE SUB-ZEROSISTEMA DE CONTROL ELECTRÓNICOFABRICADOR DE CUBITOS DE HIELOEl botón , situado en el pane
ESTANTE FIJOEl estante de cristal fijo, en las unidades altascon anchura de 686 mm y en el modeloICB736TR, se distribuye en el estante superiorde la u
34USO Y MANTENIMIENTO DE LOS MODELOS INTEGRABLES DE SUB-ZEROALMACENAMIENTO DE LOSCAJONESEXTRACCIÓN DE LOS CAJONESNOTA IMPORTANTE:Antes de extraer el c
ALMACENAMIENTO DE LOSCAJONESCUBIERTA EXTRAÍBLE DEL CAJÓNPARA FRUTAS Y VERDURASEl cajón para frutas y verduras dispone deforma estándar de una cubiert
36USO Y MANTENIMIENTO DE LOS MODELOS INTEGRABLES DE SUB-ZEROLIMPIEZA INTERIORPara limpiar las superficies interiores y laspartes extraíbles, lávelas c
USO Y MANTENIMIENTO DE LOS MODELOS INTEGRABLES DE SUB-ZEROLIMPIEZALIMPIEZA DEL CONDENSADOREn todos los modelos integrables, el conden-sador se encuent
38USO Y MANTENIMIENTO DE LOS MODELOS INTEGRABLES DE SUB-ZEROILUMINACIÓN DEL COMPARTIMENTODE CAJONESTodos los compartimentos de cajones de lasunidades
39USO Y MANTENIMIENTO DE LOS MODELOS INTEGRABLES DE SUB-ZEROTOPE DE PUERTA A 90 GRADOSLas unidades integrables altas disponen de un tope de puerta a 9
SUB-ZERO®is a registered trademark of Sub-Zero, Inc.As you read this Use & Care Information,take particular note of the CAUTION andWARNING symbols
40SOLUCIÓN DE PROBLEMASSi la unidad integrable no funciona correcta-mente, utilice la siguiente guía de localizacióny solución de problemas antes de l
41GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMASLos cubitos de hielo del recipiente se estánconvirtiendo en un bloque¿Se utilizan los cubitos de hielo c
42GUÍA DE LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMASTEMPERATURANOTA IMPORTANTE:A menos que se estén realizando tareas de mantenimiento en la unidad,comprueb
43INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTOINFORMACIÓN SOBRE EL MANTE-NIMIENTOEsta guía de uso y mantenimiento le propor-ciona las herramientas necesarias pa
SUB-ZERO®est une marque déposée de Sub-Zero, Inc.Vous remarquerez tout au long de ce Guide d’utilisation et d’entretien les mentions MISE EN GARDE et
45MERCIMerci d’avoir fait confiance à Sub-Zero et d’avoirchoisi un appareil intégrable. Avec Sub-Zero, vouspouvez compter sur une tradition de qualité
Bac à légumes– Modèle ICB736TCI.Le modèleICB736TCI est équipé d’un bac à légumes étanche,spacieux et profond, doté de côtés lisses pourfaciliter le ne
47MODELES D’ARMOIRES REFRIGERATEUR INTEGRABLES SUB-ZEROMODELE ICB700TRARMOIRE REFRIGERATEURCapot de tiroirréfrigérateuramovibleClayette en verreréglab
48MODELES D’ARMOIRES CONGELATEUR INTEGRABLES SUB-ZEROMODELE ICB700TFIARMOIRE CONGELATEURJoints de porte et detiroir magnétiques Clayettes réglables en
49MODELES INTEGRABLES COMBINES SUB-ZEROMODELE ICB700TCI REFRIGERATEUR|CONGELATEUR SUPERPOSESMODELE ICB736TCI REFRIGERATEUR|CONGELATEUR SUPERPOSESJoint
5THANK YOUThank you for purchasing your new Sub-ZeroIntegrated unit. With Sub-Zero, you can relyon a 60-year tradition of quality and reliability.This
50MODELES INTEGRABLES À TIROIRS SUB-ZEROMODELE ICB700BRTIROIRS REFRIGERATEURMODELE ICB700BFITIROIRS CONGELATEURMODELE ICB700BCITIROIRS|REFRIGERATEUR C
51SYSTEME DE CONTROLEELECTRONIQUELe système de contrôle électronique sophistiqué devotre appareil intégrable vous permet d’être “auxcommandes” et de s
52INTEGRABLES SUB-ZERO UTILISATION ET ENTRETIENSYSTEME DE CONTROLEELECTRONIQUEFABRIQUE DE GLACONSLa touche du panneau des commandes électro-niques ser
ETAGERE FIXEL’étagère fixe en verre comprise dans les appareilshauts de 686 mm de largeur et dans le modèleICB736TR est emballée dans la clayette supé
54INTEGRABLES SUB-ZERO UTILISATION ET ENTRETIENTIROIRS DE RANGEMENTRETRAIT DU TIROIRREMARQUE IMPORTANTE :Avant de retirer le tiroir supérieur de l’app
TIROIRS DE RANGEMENTCAPOT DE TIROIR DE REFRIGERATEURAMOVIBLETous les réfrigérateurs hauts, sous plan et sous plancombinés sont pourvus d’un capot de t
56INTEGRABLES SUB-ZERO UTILISATION ET ENTRETIENNETTOYAGE DE L’INTERIEURPour nettoyer les surfaces intérieures et les piècesamovibles, utilisez une sol
INTEGRABLES SUB-ZERO UTILISATION ET ENTRETIENNETTOYAGENETTOYAGE DU CONDENSATEURSur tous les modèles intégrables, le condensateurest situé derrière la
58INTEGRABLES SUB-ZERO UTILISATION ET ENTRETIENECLAIRAGE DE LA SECTION DES TIROIRSChaque section de tiroir des appareils hauts et sousplan intégrables
59INTEGRABLES SUB-ZERO UTILISATION ET ENTRETIENARRET DE PORTE A 90 DEGRESVotre appareil intégrable haut est équipé d’un arrêtde porte à 90 degrés pour
Crisper – Model ICB736TCI.The ModelICB736TCI is equipped with a sealed crisper.It is large and deep, with smooth sides foreasy cleaning. The space fea
60DEPISTAGE DES PANNESSi votre réfrigérateur ou votre congélateur intégrablene fonctionne pas correctement, reportez-vous auguide de dépistage des pan
61GUIDE DE DEPISTAGE DES PANNESUne odeur se dégage à l’intérieur de l’appareilNettoyez minutieusement l’appareil.Recouvrez bien les denrées.L’ampoule
62GUIDE DE DEPISTAGE DES PANNESTEMPERATUREREMARQUE IMPORTANTE :Sauf si l’appareil est en train d’être dépanné, assurez-vous qu’il est alimenté en élec
63SERVICE APRES-VENTESERVICE APRES-VENTELe présent Guide d’utilisation et d’entretien vousfournit les outils nécessaires pour conserver lesdenrées sel
SUB-ZERO®è un marchio depositato Sub-Zero, Inc.Man mano che leggete le informazionisull’uso e la manutenzione, prestate atten-zione ai simboli di ATTE
65GRAZIEGrazie per aver acquistato la nuova unità inte-grata Sub-Zero. Con Sub-Zero potete contaresu 60 anni di tradizione in qualità e credibilità.Qu
Vano salvafreschezza – ModelloICB736TCI. Il modello ICB736TCI è dotatodi un vano salvafreschezza a tenuta. Sitratta di un spazio grande e profondo, co
67MODELLI SUB-ZERO INTEGRATI SOLO FREEZERMODELLO ICB700TRSOLO FREEZERCoperchio vanosalvafreschezzarimovibileRipiano in vetro regolabile e cassettoper
68MODELLO SUB-ZERO INTEGRATO SOLO FREEZERMODELLO ICB700TFISOLO FREEZERGuarnizioni per portae cassetti magneticheRipiani in vetro a tenutastagna regola
69MODELLI A COMBINAZIONE INTEGRATI SUB-ZEROMODELLO ICB700TCIFRIGORIFERO|FREEZER SOVRAPPOSTIMODELLO ICB736TCIFRIGORIFERO|FREEZER SOVRAPPOSTIGuarnizioni
7SUB-ZERO INTEGRATED ALL REFRIGERATOR MODELSMODEL ICB700TRALL REFRIGERATORRemovablecrisper coverAdjustable glass shelfand deli drawerAdjustable spill-
70MODELLI A CASSETTO INTEGRATI SUB-ZEROMODELLO ICB700BRCASSETTI FRIGORIFEROMODELLO ICB700BFICASSETTI FREEZERMODELLO ICB700BCICASSETTI FRIGORIFERO|FREE
71SISTEMA DI CONTROLLOELETTRONICOIl sofisticato sistema di controllo elettronicodelle unità integrate garantisce il massimocontrollo di tutti gli alim
72USO E MANUTENZIONE DEI MODELLI INTEGRATI SUB-ZEROSISTEMA DI CONTROLLOELETTRONICOFABBRICATORE DI GHIACCIOIl tasto , situato sul pannello di controll
RIPIANO FISSOIl ripiano fisso in vetro, con unità verticali conlarghezza di 686 mm ed il modello ICB736TR,si trova sul ripiano superiore dell’unità ve
74USO E MANUTENZIONE DEI MODELLI INTEGRATI SUB-ZEROCONSERVAZIONE NEI CASSETTIRIMOZIONE DEI CASSETTINOTA IMPORTANTE:prima di rimuovere il cassetto supe
CONSERVAZIONE NEI CASSETTICOPERCHIO DEL VANO SALVAFRE-SCHEZZA RIMOVIBILEIl coperchio sollevabile per il vano salvafre-schezza è in dotazione standard
76USO E MANUTENZIONE DEI MODELLI INTEGRATI SUB-ZEROPULITURA DEGLI INTERNIPer pulire le superfici interne e le parti rimovi-bili, lavare con detersivo
USO E MANUTENZIONE DEI MODELLI INTEGRATI SUB-ZEROPULITURAPULITURA DEL CONDENSATOREPer tutti i modelli integrati, il condensatore si trova dietro lo zo
78USO E MANUTENZIONE DEI MODELLI INTEGRATI SUB-ZEROILLUMINAZIONE VANO DEI CASSETTICiascun vano dei cassetti delle unità verticalied orizzontali integr
79USO E MANUTENZIONE DEI MODELLI INTEGRATI SUB-ZEROFERMAPORTA DA 90 GRADIL’unità verticale integrata è dotata di un fermo-porta incorporato a 90 gradi
8SUB-ZERO INTEGRATED ALL FREEZER MODELMODEL ICB700TFIALL FREEZERMagnetic doorand drawer gaskets Adjustable spill-proof glass shelvesLighted electronic
80SOLUZIONE DEI PROBLEMISe l’unità integrata non funziona corretta-mente, consultare la guida alla soluzione deiproblemi prima di chiamare il proprio
81GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMIAll’interno dell’unità si sente un cattivoodorePulire con cura l’unità.Coprire bene tutti gli alimenti.Occorre sost
82GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMITEMPERATURANOTA IMPORTANTE:accertarsi che l’unità siacollegata elettricamente a meno che non si stiaeseguendo la ri
83INFORMAZIONI PER IL SERVIZIO DI ASSISTENZAINFORMAZIONI PER IL SERVIZIO DIASSISTENZAQueste informazioni sull’uso e sulla manuten-zione offrono gli st
SUB-ZERO®ist eine eingetragene Marke der Sub-Zero, Inc.Achten Sie beim Lesen dieser Bedienungs- und Pflegeanleitung bitte besonders auf die Symbole„VO
85VIELEN DANKVielen Dank dafür, dass Sie sich für ein neuesintegriertes Gerät von Sub-Zero entschiedenhaben. Mit Sub-Zero können Sie auf eine 60Jahre
86Frischhaltefach – Modell ICB736TCI.DasModell ICB736TCI ist mit einem abgedichtetenFrischhaltefach ausgerüstet. Es ist groß undtief und hat zur leich
87INTEGRIERTE NUR-KÜHLSCHRANK-MODELLE VON SUB-ZEROMODELL ICB700TRNUR KÜHLSCHRANKHerausnehmbare Abdeckung desFrischhaltefachsVerstellbares Glasregalun
88INTEGRIERTES NUR-GEFRIERSCHRANK-MODELL VON SUB-ZEROMODELL ICB700TFINUR GEFRIERSCHRANKMagnetische Tür- und Schubladendich-tungen Verstellbare, gegenÜ
89INTEGRIERTE KOMBIMODELLE VON SUB-ZEROMODELL ICB700TCIKÜHLSCHRANK|GEFRIERSCHRANK ÜBEREINANDERMODELL ICB736TCIKÜHLSCHRANK|GEFRIERSCHRANK ÜBEREINANDERM
9SUB-ZERO INTEGRATED COMBINATION MODELSMODEL ICB700TCIOVER-AND-UNDER REFRIGERATOR|FREEZERMODEL ICB736TCIOVER-AND-UNDER REFRIGERATOR|FREEZERMagnetic do
90INTEGRIERTE SCHUBLADENMODELLE VON SUB-ZEROMODELL ICB700BRKÜHLSCHRANKSCHUBLADEN MODELL ICB700BFIGEFRIERSCHRANKSCHUBLADEN MODELL ICB700BCIKÜHLSCHRANK-
91ELEKTRONISCHES STEUERSYSTEMDas moderne elektronische SteuerungssystemIhres integrierten Geräts sorgt für eine optimaleKontrolle Ihrer gekühlten Lebe
92BEDIENUNG UND PFLEGE VON INTEGRIERTEN MODELLEN VON SUB-ZEROELEKTRONISCHES STEUERSYSTEMEISWÜRFELBEREITERSYSTEM Das Tastenfeld , das sich auf dem ele
93ORTSFESTES REGALDas ortsfeste Glasregal, das bei 686 mm breitenhohen Geräte und dem Modell ICB736TR imLieferumfang enthalten ist, wurde auf demobere
94BEDIENUNG UND PFLEGE VON INTEGRIERTEN MODELLEN VON SUB-ZEROSCHUBLADENLAGERUNGAUSBAUEN DER SCHUBLADEWICHTIGER HINWEIS:Bevor die obereSchublade vom Gr
95SCHUBLADENLAGERUNGHERAUSNEHMBARE ABDECKUNG DES FRISCHHALTEFACHSEine herausnehmbare Abdeckung für dasFrischhaltefach ist bei jedem hohen undGrundkühl
96BEDIENUNG UND PFLEGE VON INTEGRIERTEN MODELLEN VON SUB-ZEROREINIGUNG DES INNENRAUMSZum Reinigen der Innenflächen und herausnehm-baren Teile diese mi
97BEDIENUNG UND PFLEGE VON INTEGRIERTEN MODELLEN VON SUB-ZEROREINIGUNGREINIGUNG DES KONDENSATORSBei allen integrierten Modellen befindet sich derKonde
98BEDIENUNG UND PFLEGE VON INTEGRIERTEN MODELLEN VON SUB-ZEROBELEUCHTUNG DES SCHUBLADENFACHSAlle Schubladenfächer der integrierten hohen undGrundgerät
99BEDIENUNG UND PFLEGE VON INTEGRIERTEN MODELLEN VON SUB-ZEROTÜRANSCHLAG VON90 GRADIhr integriertes hohes Gerät ist mit einem Türan-schlag von 90 Grad
Commenti su questo manuale